Portrait de la Nonne Alferez

Portrait de la Nonne Alferez
Découvrez ici le portrait de l'incroyable Nonne Alferez.

 Dès la première ligne des vingt-six chapitres de son récit traduit de l’espagnol par José-Maria de Hérédia (2), la voici, telle qu’elle se présente :

« Moi, doña Catalina de Erauso, je suis née en la ville de San Sebastian de Guipuzkoa, l’an 1585, fille du capitaine don Miguel de Erauso et de Doña Maria Perez de Galarraga y Arce, natifs et bourgeois de ladite ville ».

 Elle vit en famille avec ses frères jusqu’à l’âge de quatre ans puis est mise au couvent de San Sabastian el Antiguo, d’où la nuit du 18 mars 1600 elle saisit l’occasion de s’enfuir ; se cache pendant trois jours dans une proche forêt, se coupe les cheveux, se confectionne une tenue masculine, part pour Vitoria, puis trois mois plus tard pour Valladolid : « où se tenait pour lors la Cour, je me plaçai comme page chez Don Juan de Idiaquez, secrétaire du Roi (3). Il me vêtit proprement et je pris le nom de Francisco Loyola ».

Apprenant que son père la recherche, elle s’enfuit à nouveau pour Bilbao, Estella de Navarre, San Sabastian, Pasages, et s’embarque pour Séville. « Je m’enrôlai comme mousse sur un galion du capitaine Estevan Eguino, mon oncle […] et nous partîmes de San Lucar le Lundi Saint de 1603 ». Elle a dix-huit ans.

Arrivée à Panama, commence la vie la plus aventureuse qui soit. Ainsi, lorsqu’après avoir tué un homme, elle est conduite en prison par le Corregidor (4), celui-ci apprenant qu’elle est basque lui dit en euskara de défaire ses liens en passant devant l’église et de s’y réfugier avant de fuir la nuit venue.

Arrivée à Lima : « Je fus incorporée dans la Compagnie du capitaine Gonzalo Rodriguez, et avec mille six cents hommes de troupe […] je partis de Lima pour la cité de Concepcion de Chili. » 

En combattant les indiens à Valdivia, elle est gravement blessée. Cinq ans plus tard à la bataille de Puren, à la mort de son capitaine, elle commande la Compagnie. De retour à la Concepcion, elle retrouve l’un de ses frères.  Une nuit, alors qu’elle est engagée dans un duel, un nouvel adversaire surgit, elle doit se défendre, et raconte :    

« L’obscurité était si profonde qu’on ne voyait pas les mains […] moi et mon adversaire nous continuâmes à nous battre et je lui entrai le fer […] il tomba. Ah ! Traître, cria-t-il, tu m’as tué ! Je crus reconnaître la voix de celui que je ne voyai pas et lui demandai qui il était. - Le capitaine Miguel de Erauso dit-il. Je demeurai éperdu. »   

Contrainte de fuir à nouveau, en suivant le haut de la Cordillière : l’eau est rare, il faut tuer les chevaux pour survivre. Ses deux compagnons meurent d’épuisement et de froid. « Je marchai encore. Le lendemain j’étais à terre, harassée de fatigue et de faim, lorsque je vis venir deux hommes à cheval […] je reconnus des chrétiens et vis le ciel ouvert. »

En route pour le Potosi (5) « Je rencontrai bientôt un soldat qui allait du même côté […] Finalement, à force de marcher et de peiner, nous parvînmes au Potosi après plus de trois mois ». Là, elle est promue adjudant sergent-major et y demeure deux années.

A El Dorado, terre riche en or et pierreries, elle participe au massacre de milliers d’indiens.

A Piscobamba, au cours d’une nouvelle querelle de jeu, elle tue son adversaire au combat ; emprisonnée, la sentence de mort étant rendue, elle monte au gibet. Elle est sauvée in extremis par une dépêche ordonnant à surseoir l’exécution de la sentence pour faux témoignages. Relâchée, elle part à travers les Andes pour le Cuzco (6): « La cité de Cuzco ne le  cède en rien à Lima en habitants et richesses. » Là, elle est emprisonnée cinq mois par erreur, puis suite à une querelle de jeu, elle tue le Nouveau Cid, est grièvement blessée. « Me voyant mourir, j’avouai mon sexe […]. Le pansement commença. J’en souffris beaucoup. La douleur et le sang perdu m’ôtèrent tout sentiment […] Bientôt, une nuit, on me transporta […] dans la cellule du Père Frai Martin de Arosteguy où je passai les quatre mois que dura ma maladie […] Déjà mieux portant […] redoutant la haine de certains amis du mort, avec l’aide et sur le conseil des miens […] je partis une belle nuit ».

Après maintes péripéties (7), l’obligeant à ferrailler encore et toujours, la voici de nouveau à Guamanga (8),

aux pieds du Seigneur Evêque qui vient de lui sauver la vie, auquel elle se confesse en ces termes :

« tout ce que j’ai conté à Votre Seigneurie Illustrissime est faux. Voici la vérité. Je suis une femme, née en tel lieu, fille d’un tel et d’une telle, mise dans tel couvent, à tel âge, avec une mienne tante ; j’y grandis, pris l’habit et fus novice ; sur le point de professer, je m’évadai pour tel motif, gagnai tel endroit, me dévêtis, me  rhabillai, me coupai les cheveux, allai ici et là, m’embarquai, abordai, trafiquai, tuai, blessai, malversai et courus jusqu’à présent où me voici rendue aux pieds de Votre Illustre Seigneurie. […] Le soir, sur les quatre heures, entrèrent deux matrones. Elles m’examinèrent à leur satisfaction et déclarèrent […] sous serment […] m’avoir trouvé vierge. […] Enfin, au bout de six jours, Sa Seigneurie détermina de me faire entrer au Couvent des nonnes de Sainte Claire de Guamanga […] La Nouvelle de cet événement courut partout […] Cinq mois plus tard, l’an 1620, mon saint Evêque trépassa subitement. La perte pour moi fut grande. »

A 35 ans, elle doit donc prendre à nouveau l’habit de nonne et entre au couvent de la Trinidad de Lima :

« Nous entrâmes dans Lima à la nuit close et néanmoins nous ne pouvions avancer à travers la foule des curieux qui voulaient voir la nonne Aferez. »

Deux ans et cinq mois plus tard, elle quitte le grand couvent de la très sainte Trinité des Commanderesses de Saint Bernard pour rentrer en Espagne.

« Grâces à Dieu nous arrivâmes à Cadix le premier de novembre de 1624 […] Le seigneur Don Fabrique de Toledo, général de l’Armada, fut très gracieux pour moi. Il avait à son service deux de mes frères que je reconnus aussitôt et lui fis connaître. Depuis lors, pour me faire honneur, il les avança beaucoup […] gardant l’un d’eux à son service et donnant une enseigne à l’autre. »

Elle va de Cadix à Séville, à Madrid, à Pampelune :

 « De Pampelune, quittant le Comte de Javier, je partis pour Rome car c’était l’année sainte du grand jubilée. Je m’acheminai par la France. Je souffris de cruelles misères, car en traversant le Piémont, aux approches de

Turin, je fus accusé d’être un espion espagnol, arrêté, dépouillé […] et tenu cinquante jours en prison. Après quoi […] je dus donc m’en retourner à grand-peine, pauvre, à pied et mendiant. Ayant gagné Toulouse de France, je me présentai au Comte de Gramont, vice roi de Pau et gouverneur de Bayonne, auquel en venant j’avais apporté et remis des lettres d’Espagne. […] Je vins à Madrid et me présentai devant Sa Majesté (9) : La suppliant de récompenser mes services que j’exposai dans un mémoire que je remis en ses royales mains. Sa Majesté me renvoya au Conseil des Indes […] je fus appointé à huit cents écus de rente viagère. »

En chemin pour Barcelone, ses compagnons et elle sont détroussés : « à pied, nus, honteux nous poursuivîmes notre chemin et entrâmes dans Barcelone le Samedi Saint de 1626 dans la nuit. […] J’appris […] que le Roi était céans. »

Elle parvient à être reçue par lui, à recevoir le mandat qui la sauve et s’embarque pour Gênes pour enfin arriver à Rome où « je baisai le pied de Sa Sainteté Urbain VIII et lui narrai brièvement du mieux que je pus, ma vie, mes aventures, mon sexe et ma virginité. Sa Sainteté parut trouver mon cas étrange et m’octroya très gracieusement licence de porter l’habit d’homme. […] mon cas fut bientôt notoire dans Rome. […] Après un mois et demi de séjour à Rome, je partis pour Naples. Le cinq de juillet 1626 nous embarquâmes à Ripa. »

C’est là, à Naples, en pleine querelle avec des napolitaines, que son récit s’achève.

Quatre années plus tard, en 1630, on retrouve sa trace à Séville : à la date du 21 juillet, l’Alferez doña Catalina de Erauso est inscrit comme passager sur la flotte à destination de la Nouvelle Espagne.

Enfin, en 1645, le P. Fray Nicolas, de Renteria, de l’ordre des capucins, la rencontra plusieurs fois à la Vera Cruz ; là, connue sous le nom de  Don Antonio de Erauso, elle faisait le transport de marchandises. Elle conduisit même Fray Nicolas et son bagage de la côte jusqu’à Mexico. Voici comment il l’a décrit :

« Vêtue d’un habit d’homme. […] Elle pouvait être âgée de cinquante ans environ, bien bâtie, bien en chair, de teint basané, avec quelques petits poils de moustache. »

Il nous plaît d’imaginer le capucin de Renteria et l’ancienne nonne du couvent de San Sebastian el Antiguo, chevaucher en devisant en basque si loin de leur Guipuzcoa natal, dans cette Nouvelle Espagne où un triste jour, d’aucuns prétendent que son convoi de mules fut attaqué et qu’elle fut détroussée et assassinée…

Peut-être mourut-elle dans son lit comme le dit un chroniqueur militaire ?

Tragique ou paisible, le fin de Catalina de Erauso est tout aussi énigmatique que sa vie de Nonne Alferez.

 C’est avec un intérêt tout particulier que nous avons tenté de faire revivre ce personnage tombé  dans l’oubli  pendant plusieurs siècles ; d’une étonnante modernité, totalement dans l’air du temps, la Nonne Alferez mérite une place de choix parmi les femmes basques exceptionnelles. 

 

                                                                                                           LEHENGOA

                                                                (Denise Brulatout – Louisette Recarte)

 

 

 

1   Alferez : officier subalterne dans l’armée de terre royale espagnole. 
2   José-Maria de Hérédia (1842-1905) poète français d’origine cubaine.
3   Philippe III d’Espagne
4   Corregidor : Magistrat d’une ville espagnole.
5   Potosi : ville andine de Bolivie.
6   Cuzco : capitale de la civilisation inca du Pérou                                                    
7   durant ses vingt années passées dans le Nouveau Monde.
8   Guamanga : ville considérable et épiscopale du Pérou.
9   Philippe IV d’Espagne

 

Haut de page